Sydindisk levnadsvisdom, statskunskap
och kärlek
1330 epigram av tamilskalden Tiruvalluvar I svensk tolkning av Yngve Frykholm |
Division (B) ANDRA HUVUDAVDELNINGEN
- OM TINGENS
NATUR
(Porutpäl)
II Statskunskap
Kap. 71 Intuition
|
|
701.
|
Den som utan ord kan läsa konungens
tankar är alltid en prydnad för den oföränderligt havsomflutna världen.
|
702.
|
Den som utan tvekan kan läsa andras
tankar är att likna vid en gud.
|
703.
|
För att vinna deras tjänster som vid
minsta antydan förmår läsa andras tankar bör konungen vara beredd att offra
vadhelst han äger.
|
704.
|
De som utan ord förstår vad andra har
i sinnet må väl till formen likna andra. Men till sin egenskap är de helt annorlunda
|
705.
|
Om man icke äger förmågan att läsa
andras blickar, vad nytta har man då av sina ögon bland övriga organ?
|
706.
|
Liksom spegeln visar det som finns
framför den röjer ansiktet det som rör sig i hjärtat.
|
707.
|
Finns det något finare instrument än
människans ansikte?
I förväg kan man där utläsa hjärtats
glädje eller vrede.
|
708.
|
Att se på någons ansikte är helt
tillräckligt för den som kan läsa vad som rör sig i andras hjärtan.
|
709.
|
Fiendskap eller vänskap kan avläsas ur
<främmande furstars> blickar av dem som förstår att tyda ögonens
skiftningar.
|
710.
|
Mätinstrumentet för dem som kallar sig
skarpsinniga är, om man rätt begrundar saken, endast ögat och intet annat.
|
Kap. 72 Rätt metod i rådsförsamlingen
|
|
711.
|
Må rättrådiga män som har ordet i sin makt studera konungens
rådsförsamling och tala till den med insiktsfullt omdöme.
|
712.
|
Må goda män som har förvärvat talets gåva
välja lägligt tillfälle och så tala med beprövad insikt.
|
713.
|
De som tar sig för att tala utan att
känna till rådsförsamlingens sammansättning behärskar ej talets konst och
förmår ej heller något annat.
|
714.
|
Må de lysa i de upplystas församling.
Men inför de utomstående må de förhålla sig <intetsägande> som
vitmenade väggar.
|
715.
|
Främst bland dygder är att behärska
sin tunga, så att man ej talar först bland dem som vet bättre.
|
716.
|
Att blamera sig bland dem som äger
vidsträckt lärdom är som att vika av från dygdens rätta väg.
|
717.
|
Blott hos dem som felfritt har lärt
sig talets konst kommer de lärdas visdom till sin fulla rätt.
|
718.
|
Att undervisa dem som redan äger
insikt är som att vattna en åker vars gröda växer av sig själv.
|
719.
|
De som talar vederhäftigt i de visas
krets må icke ens i distraktion yttra sig i de enfaldigas församling.
|
720.
|
Må de visa icke spilla några ord på
folk av lägre rang.
Det är som att spilla nektar på den
smutsiga marken.
|
Kap. 73 Oräddhet inför rådsförsamlingen
|
|
721.
|
De otadliga som väl behärskar
talekonsten behöver ej sväva på målet i de mäktigas rådsförsamling, vars
sammansättning de först har studerat.
|
722.
|
Lärdast bland de lärda är de som i de
lärdas krets med vederhäftighet förmedlar vad de har lärt sig.
|
723.
|
Många är de som på slagfältet trotsar
döden, men få är de som träder upp utan fruktan i rådsförsamlingen.
|
724.
|
Lärda män må man delge sin kunskap på
ett övertygande sätt.
Från dem som äger än mer lärdom må man
hämta' desto mer.
|
725.
|
Från logikens lagar må man hämta
lärdom för att utan bävan kunna ge besked inför rådsförsamlingen.
|
726.
|
Vartill tjänar ett svärd i de fegas
hand?
Vartill tjänar boklig lärdom för dem
som fruktar de lärdas församling?
|
727.
|
Som ett blixtrande svärd svingat i
strid aven kraftlös eunuck är lärdomen hos den som är räddhågad inför
rådsförsamlingen.
|
728.
|
Till ingen nytta är allt vad de har
lärt om de ej förmår tala redigt inför konungens råd.
|
729.
|
Lägst ibland de obildade blir de
räknadesom med all sin lärdom dock räds inför de visas råd.
|
730.
|
Även om de lever räknas de som döda
vilka av ängslan för rådets herrar håller inne med sin kunskap.
|
Kap. 74 Riket
|
|
731.
|
Stort är det rike vars skördar ej slår
fel och som äger visa, goda och rika män.
|
732.
|
För dess rikedom åstundas av alla det
land som icke drabbas av katastrofer och ständigt växer I välstånd.
|
733.
|
Starkt är det rike som kan bära en
anhopning av bördor och därutöver ordentligt gälda sin skatt till konungen.
|
734.
|
Ett gott rike är det land som lever
fritt från hungersnöd, från svåra farsoter och onda fiender.
|
735.
|
Ett riktigt rike är det land som är
fritt från partisöndring, från förödande inre strider och mordiska anslag mot
fursten.
|
736.
|
Främst bland riken är det land som ej drabbas
av fienders ondska och som även där så sker icke lider brist.
|
737.
|
Yt- och grundvatten, välbelägna berg
och därifrån strömmande floder tillika med starka befästningsverk är rikets
livsviktiga organ.
|
738.
|
Frihet från farsoter jämte välstånd,
goda skördar, lycka och försvarsmakt, dessa fem må kallas rikets främsta
prydnad.
|
739.
|
Bäst är de riken, säger man, vilkas
välstånd växer utan möda; icke däremot de länder vilkas välstånd kostar möda.
|
740.
|
Till intet nyttar allt det goda som
ovan har nämnts
det folk som icke är ense med sin
konung.
|
Kap. 75 Befästningsverken
|
|
741.
|
För dem som går till angrepp är
fästningen ett stöd.
För dem som fruktar angrepp är den ett
oumbärligt skydd.
|
742.
|
Kristallklart vatten, öppen mark, berg
och skog med svalkande skugga, detta krävs för en befästning.
|
743.
|
Höjd och bredd, styrka och
svåråtkomlighet, dessa fyra egenskaper krävs enligt sakkunniga skrifter för
en befästning.
|
744.
|
En fästning bör ha små försvarsytor
och stora <inre> utrymmen.
Så kan den kväva angripande fienders
stridslust.
|
745.
|
Svår att inta, välförsedd med proviant
bör varje fästning vara, och så konstruerad att den underlättar garnisonens
försvar.
|
746.
|
En stark fästning bör vara försedd med
alla nödvändiga förråd och med pålitligt manskap för dess försvar.
|
747.
|
En riktig fästning är av sådant slag
att den ej kan intas vare sig genom belägring, stormning eller förräderi.
|
748.
|
En fästning gör det möjligt för
försvararna att stå fast och besegra även de starkaste angripare.
|
749.
|
Berömd blir den fästning som inger
försvararna sådant mod att de förgör angriparna redan i första drabbningen.
|
750.
|
Vilken härlighet en fästning än må äga
blir den till intet om den saknar män med härlig handlingskraft.
|
Kap. 76 Att vinna rikedom
|
|
751.
|
Det finns intet annat sätt att göra
ringaktade män till högaktade män än genom rikedom.
|
752.
|
De fattiga föraktas av alla. De rika
hedras av var man.
|
753.
|
Rikedom kallas den lysande lampa som
når till alla upptänkliga ställen och skingrar ovänskapens mörker.
|
754.
|
Dygd och lycka skänker den rikedom som
har vunnits med kunskap om rätta medel och utan falska metoder.
|
755.
|
De rikedomar som vinns utan
barmhärtighet och kärlek må förkastas av alla goda män.
|
756.
|
Arvegods, skattemedel och byte taget
från fiender utgör tillsammans konungens förmögenhet.
|
757.
|
Det späda barnet Godhet, som föds av
Kärleken, fostras i den ammas vård som heter Rikedom.
|
758.
|
Som att beskåda elefanters strid från en
upphöjd säker plats är varje företag som startas aven man som har pengar i
sin hand.
|
759.
|
Förvärva rikedomar! Skarpare svärd än
detta finns ej för att hugga av dina fienders övermod.
|
760.
|
De som har förvärvat gott om goda
rikedomar, dem tillfaller även de övriga två av livets goda ting.
|
COMMENTAR
760. Livets högsta goda sammanfattas av syd indierna i den trefaldiga målsättningen
"ararn", "porul", "inbam", dvs. dygd, rikedom och lycka. I originaltexten nämns därför blott "rikedomen"
med tillägget:
" ... dem tillfaller även de övriga två."
|
Kap. 77 Krigsmaktens ära
|
|
761.
|
Främst bland konungens tillgångar är
den krigsmakt som äger ana vapenslag och segrar utan fruktan för att såras i
strid.
|
762.
|
Blott i en av ålder beprövad arme
finner man den tapperhet som oförfärat står emot faror av motgång och
nederlag.
|
763.
|
Vad förmår väl en här av vreda möss
även om dess stridsrop ljuder som havets dån? När kobran väser går hela
skaran under
|
764.
|
Obesegrad och omutlig, av ålder känd
för tapperhet, sådan är en rätt arme.
|
765.
|
Att samla sig till motstånd om än
själve Dödsguden stormar an med raseri, det mäktar blott en sann arme.
|
766.
|
Tapperhet, ära, trohet mot militära
traditioner och lojalitet mot konungen, dessa fyra egenskaper är krigshärens
bästa skydd.
|
767.
|
En krigshär bör behärska konsten att
avvärja fiendens angrepp och sedan gå till anfall mot dennes egen förtrupp.
|
768.
|
Om än oförmögen såväl till angrepp som
försvar kan hären vinna ära av sin militära pomp och stat.
|
769.
|
Segerrik blir blott den här som icke
reduceras, som ej väcker illvilja och icke drabbas av penningbrist.
|
770.
|
Om än välförsedd med manskap kan
krigshären ej bestå om den saknar generaler.
|
COMMENTAR
761. Tamilfurstarnas fyra vapenslag var: elefanter,
stridsvagnar,
ryttare och fotfolk.
|
Kap. 78 Tapperhet i fält
|
|
771.
|
Stå ej emot min herre! 0, ni fiender!
Många som gjorde det står nu huggna i sten.
|
772.
|
Det är bättre att hålla det spjut som
fåfängt slungades mot stridselefanten än den pil som träffade skogens hare.
|
773.
|
Att kämpa hårt mot fiender är de visas
namn för tapperhet.
Men misskund mot de slagna är högsta
formen av tapperhet.
|
774.
|
Sedan krigshjälten har slungat sitt
spjut mot elefanten kommer han sökande ett nytt och sliter loss det spjut som
har borrat sig in i hans kropp och skrattar segervisst.
|
775.
|
För de tappra vore det förvisso en
skam att rubba sin fasta blick genom att blinka när spjutet slungas emot dem.
|
776.
|
Granskande sitt förflutna räknar
hjälten de dagar som förspillda då han icke blev sårad i striden.
|
777.
|
För dem som åstundar ära mer än livet
är själva den fotring de bär i striden en glänsande prydnad.
|
778.
|
De tappra hjältar som ej fruktar för
sitt liv i striden
låter icke sin stridslust svalna ens när konungen avbryter slaget.
|
779.
|
Vem månde väl finna fel hos de tappra som
offrar sitt liv för att hålla en svuren ed?
|
780.
|
Att genom sin död i striden få tårar att strömma ur
konungens ögon - sådan död vore värd att bedja om.
|
Kap. 79 Vänskapen
|
|
781.
|
Vad finns mer värt att förvärva än vänskap,
och var finns ett bättre värn mot ovänners angrepp än den?
|
782.
|
Som den växande månskäran är visa mäns
vänskap.
Dårars vänskap avtar liksom den
krympande månen I nedan.
|
783.
|
Liksom bokens värde växer genom flitig
läsning växer goda mäns vänskap genom flitigt umgänge.
|
784.
|
Vänskap är ej till för yster glädje
utan för sträng tillrättavisning av den som handlar fel.
|
785.
|
För vänskap krävs ej ständig samvaro.
Dess förutsättning är en invärtes
gemenskap.
|
786.
|
Vänskap är ej det som syns i ansiktets
smil.
Det som får sinnet att glädjas i
hjärtat, det däremot är vänskap.
|
787.
|
Att leda bort från fördärv, att föra
in på rätta vägar, att i nödens stund dela prövningar, det är sann vänskap.
|
788.
|
Lika snabbt som handen när den griper
efter ett lossnat plagg ingriper vänskapen till hjälp för en vän i nöd.
|
789.
|
Då tronar vänskapen som högst när den
på allt möjligt sätt oföränderligt ger stöd och hjälp.
|
790.
|
"Denne hör ihop med oss. Vi är
hans gelikar."
Vänskap byggd på sådant prat är dock
av lägsta halt.
|
Kap. 80 Att pröva rätt vänskap
|
|
791.
|
Ej finns värre ont än obetänksamt knutna
vänskapsband. Sedan de väl har knutits är det för vänligt lagda människor
svårt att upplösa de banden.
|
792.
|
Med dödens smärta slutar den vänskap
som ej ingås efter noggrann prövning.
|
793.
|
Förrän man har utrönt den andres
karaktär och börd, brister och släktskapsförhållanden må ingen vänskap ingås.
|
794.
|
Finns det någon som är av god släkt
och som skyr vanära må man söka förvärva hans vänskap, även till det högsta
pris.
|
795.
|
Deras vänskap må man eftersträva
vilkas förebråelser får ens ögon att tåras och som förmår visa den rätta
vägen.
|
796.
|
Även i olyckan finns det något gott,
ty den är måttstocken med vilken vänner prövas.
|
797.
|
En vinning är det, så säger de visa,
att avstå från dårars vänskap.
|
798.
|
Tänk ej sådant som gör sinnet smått.
Odla icke deras vänskap som sviker dig
i nöden.
|
799.
|
Minnet av dens vänskap som en gång
svek i nöden kommer att sveda ditt hjärta ända in i döden.
|
800.
|
De rättrådigas vänskap må du odla. Men
vänskap bör du undfly även till priset aven avskedsgåva.
|
COMMENTAR
800. För att avbryta ett obekvämt vänskapsförhållande kunde man "köpa sig fri" genom att överlämna en gåva som markerade att umgänget hade upphört.
|
No comments:
Post a Comment